Cross-cultural validation of health literacy measurement tools in Italian oncology patients

P. Zotti, S. Cocchi, J. Polesel, C. Cipolat Mis, D. Bragatto, S. Cavuto, A. Conficconi, C. Costanzo, M. De Giorgi, C.A. Drace, F. Fiorini, L. Gangeri, A. Lisi, R. Martino, P. Mosconi, A. Paradiso, V. Ravaioli, I. Truccolo, P. De Paoli, M. De ContiF.A. Masutti, S. Flora, S. Francescon, V. Tomasi, C. Bagnacani, A. Nardi, C. Nanni, P.M. Braghesiu

Research output: Contribution to journalArticle

3 Citations (Scopus)

Abstract

Background: The aim of this study was to assess the psychometric characteristics of four Health Literacy (HL) measurement tools, viz. Newest Vital Sign (NVS), Short Test of Functional Health Literacy in Adults (STOFHLA), Single Item Literacy Screener (SILS) and Single question on Self-rated Reading Ability (SrRA) among Italian oncology patients. Methods: The original version of the tools were translated from the English language into Italian using a standard forward-backward procedure and according to internationally recognized good practices. Their internal consistency (reliability) and validity (construct, convergent and discriminative) were tested in a sample of 245 consecutive cancer patients recruited from seven Italian health care centers. Results: The internal consistency of the STOFHLA-I was Chronbach's α=0.96 and that of NVS-I was α=0.74. The STOFHLA-I, NVS-I, SILS-I and SrRA-I scores were in a good relative correlation and in all tools the discriminative known-group validity was confirmed. The reliability and validity values were similar to those obtained from other cultural context studies. Conclusion: The psychometric characteristics of the Italian version of NVS, STHOFLA, SILS and SrRA were found to be good, with satisfactory reliability and validity. This indicates that they could be used as a screening tool in Italian patients. Moreover, the use of the same cross-cultural tools, validated in different languages, is essential for implementing multicenter studies to measure and compare the functional HL levels across countries. © 2017 The Author(s).
Original languageEnglish
Article number410
Number of pages7
JournalBMC Health Services Research
Volume17
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 2017

Fingerprint

Health Literacy
Vital Signs
Aptitude
Reproducibility of Results
Reading
Psychometrics
Language
Multicenter Studies
Delivery of Health Care
Literacy
Neoplasms

Keywords

  • Cross-cultural adaptation
  • Cross-sectional studies
  • Health literacy
  • Italy
  • Measurement
  • Neoplasms
  • Patient education & empowerment
  • Questionnaires
  • Validation

Cite this

Cross-cultural validation of health literacy measurement tools in Italian oncology patients. / Zotti, P.; Cocchi, S.; Polesel, J.; Cipolat Mis, C.; Bragatto, D.; Cavuto, S.; Conficconi, A.; Costanzo, C.; De Giorgi, M.; Drace, C.A.; Fiorini, F.; Gangeri, L.; Lisi, A.; Martino, R.; Mosconi, P.; Paradiso, A.; Ravaioli, V.; Truccolo, I.; De Paoli, P.; De Conti, M.; Masutti, F.A.; Flora, S.; Francescon, S.; Tomasi, V.; Bagnacani, C.; Nardi, A.; Nanni, C.; Braghesiu, P.M.

In: BMC Health Services Research, Vol. 17, No. 1, 410, 2017.

Research output: Contribution to journalArticle

Zotti, P, Cocchi, S, Polesel, J, Cipolat Mis, C, Bragatto, D, Cavuto, S, Conficconi, A, Costanzo, C, De Giorgi, M, Drace, CA, Fiorini, F, Gangeri, L, Lisi, A, Martino, R, Mosconi, P, Paradiso, A, Ravaioli, V, Truccolo, I, De Paoli, P, De Conti, M, Masutti, FA, Flora, S, Francescon, S, Tomasi, V, Bagnacani, C, Nardi, A, Nanni, C & Braghesiu, PM 2017, 'Cross-cultural validation of health literacy measurement tools in Italian oncology patients', BMC Health Services Research, vol. 17, no. 1, 410. https://doi.org/10.1186/s12913-017-2359-0
Zotti, P. ; Cocchi, S. ; Polesel, J. ; Cipolat Mis, C. ; Bragatto, D. ; Cavuto, S. ; Conficconi, A. ; Costanzo, C. ; De Giorgi, M. ; Drace, C.A. ; Fiorini, F. ; Gangeri, L. ; Lisi, A. ; Martino, R. ; Mosconi, P. ; Paradiso, A. ; Ravaioli, V. ; Truccolo, I. ; De Paoli, P. ; De Conti, M. ; Masutti, F.A. ; Flora, S. ; Francescon, S. ; Tomasi, V. ; Bagnacani, C. ; Nardi, A. ; Nanni, C. ; Braghesiu, P.M. / Cross-cultural validation of health literacy measurement tools in Italian oncology patients. In: BMC Health Services Research. 2017 ; Vol. 17, No. 1.
@article{6809dcda45564f288fdb933afccd080b,
title = "Cross-cultural validation of health literacy measurement tools in Italian oncology patients",
abstract = "Background: The aim of this study was to assess the psychometric characteristics of four Health Literacy (HL) measurement tools, viz. Newest Vital Sign (NVS), Short Test of Functional Health Literacy in Adults (STOFHLA), Single Item Literacy Screener (SILS) and Single question on Self-rated Reading Ability (SrRA) among Italian oncology patients. Methods: The original version of the tools were translated from the English language into Italian using a standard forward-backward procedure and according to internationally recognized good practices. Their internal consistency (reliability) and validity (construct, convergent and discriminative) were tested in a sample of 245 consecutive cancer patients recruited from seven Italian health care centers. Results: The internal consistency of the STOFHLA-I was Chronbach's α=0.96 and that of NVS-I was α=0.74. The STOFHLA-I, NVS-I, SILS-I and SrRA-I scores were in a good relative correlation and in all tools the discriminative known-group validity was confirmed. The reliability and validity values were similar to those obtained from other cultural context studies. Conclusion: The psychometric characteristics of the Italian version of NVS, STHOFLA, SILS and SrRA were found to be good, with satisfactory reliability and validity. This indicates that they could be used as a screening tool in Italian patients. Moreover, the use of the same cross-cultural tools, validated in different languages, is essential for implementing multicenter studies to measure and compare the functional HL levels across countries. {\circledC} 2017 The Author(s).",
keywords = "Cross-cultural adaptation, Cross-sectional studies, Health literacy, Italy, Measurement, Neoplasms, Patient education & empowerment, Questionnaires, Validation",
author = "P. Zotti and S. Cocchi and J. Polesel and {Cipolat Mis}, C. and D. Bragatto and S. Cavuto and A. Conficconi and C. Costanzo and {De Giorgi}, M. and C.A. Drace and F. Fiorini and L. Gangeri and A. Lisi and R. Martino and P. Mosconi and A. Paradiso and V. Ravaioli and I. Truccolo and {De Paoli}, P. and {De Conti}, M. and F.A. Masutti and S. Flora and S. Francescon and V. Tomasi and C. Bagnacani and A. Nardi and C. Nanni and P.M. Braghesiu",
note = "Export Date: 22 February 2018 Correspondence Address: Truccolo, I.; Unit of Cancer Epidemiology, CRO Aviano National Cancer Institute, IRCCSItaly; email: itruccolo@cro.it",
year = "2017",
doi = "10.1186/s12913-017-2359-0",
language = "English",
volume = "17",
journal = "BMC Health Services Research",
issn = "1472-6963",
publisher = "BioMed Central Ltd.",
number = "1",

}

TY - JOUR

T1 - Cross-cultural validation of health literacy measurement tools in Italian oncology patients

AU - Zotti, P.

AU - Cocchi, S.

AU - Polesel, J.

AU - Cipolat Mis, C.

AU - Bragatto, D.

AU - Cavuto, S.

AU - Conficconi, A.

AU - Costanzo, C.

AU - De Giorgi, M.

AU - Drace, C.A.

AU - Fiorini, F.

AU - Gangeri, L.

AU - Lisi, A.

AU - Martino, R.

AU - Mosconi, P.

AU - Paradiso, A.

AU - Ravaioli, V.

AU - Truccolo, I.

AU - De Paoli, P.

AU - De Conti, M.

AU - Masutti, F.A.

AU - Flora, S.

AU - Francescon, S.

AU - Tomasi, V.

AU - Bagnacani, C.

AU - Nardi, A.

AU - Nanni, C.

AU - Braghesiu, P.M.

N1 - Export Date: 22 February 2018 Correspondence Address: Truccolo, I.; Unit of Cancer Epidemiology, CRO Aviano National Cancer Institute, IRCCSItaly; email: itruccolo@cro.it

PY - 2017

Y1 - 2017

N2 - Background: The aim of this study was to assess the psychometric characteristics of four Health Literacy (HL) measurement tools, viz. Newest Vital Sign (NVS), Short Test of Functional Health Literacy in Adults (STOFHLA), Single Item Literacy Screener (SILS) and Single question on Self-rated Reading Ability (SrRA) among Italian oncology patients. Methods: The original version of the tools were translated from the English language into Italian using a standard forward-backward procedure and according to internationally recognized good practices. Their internal consistency (reliability) and validity (construct, convergent and discriminative) were tested in a sample of 245 consecutive cancer patients recruited from seven Italian health care centers. Results: The internal consistency of the STOFHLA-I was Chronbach's α=0.96 and that of NVS-I was α=0.74. The STOFHLA-I, NVS-I, SILS-I and SrRA-I scores were in a good relative correlation and in all tools the discriminative known-group validity was confirmed. The reliability and validity values were similar to those obtained from other cultural context studies. Conclusion: The psychometric characteristics of the Italian version of NVS, STHOFLA, SILS and SrRA were found to be good, with satisfactory reliability and validity. This indicates that they could be used as a screening tool in Italian patients. Moreover, the use of the same cross-cultural tools, validated in different languages, is essential for implementing multicenter studies to measure and compare the functional HL levels across countries. © 2017 The Author(s).

AB - Background: The aim of this study was to assess the psychometric characteristics of four Health Literacy (HL) measurement tools, viz. Newest Vital Sign (NVS), Short Test of Functional Health Literacy in Adults (STOFHLA), Single Item Literacy Screener (SILS) and Single question on Self-rated Reading Ability (SrRA) among Italian oncology patients. Methods: The original version of the tools were translated from the English language into Italian using a standard forward-backward procedure and according to internationally recognized good practices. Their internal consistency (reliability) and validity (construct, convergent and discriminative) were tested in a sample of 245 consecutive cancer patients recruited from seven Italian health care centers. Results: The internal consistency of the STOFHLA-I was Chronbach's α=0.96 and that of NVS-I was α=0.74. The STOFHLA-I, NVS-I, SILS-I and SrRA-I scores were in a good relative correlation and in all tools the discriminative known-group validity was confirmed. The reliability and validity values were similar to those obtained from other cultural context studies. Conclusion: The psychometric characteristics of the Italian version of NVS, STHOFLA, SILS and SrRA were found to be good, with satisfactory reliability and validity. This indicates that they could be used as a screening tool in Italian patients. Moreover, the use of the same cross-cultural tools, validated in different languages, is essential for implementing multicenter studies to measure and compare the functional HL levels across countries. © 2017 The Author(s).

KW - Cross-cultural adaptation

KW - Cross-sectional studies

KW - Health literacy

KW - Italy

KW - Measurement

KW - Neoplasms

KW - Patient education & empowerment

KW - Questionnaires

KW - Validation

U2 - 10.1186/s12913-017-2359-0

DO - 10.1186/s12913-017-2359-0

M3 - Article

VL - 17

JO - BMC Health Services Research

JF - BMC Health Services Research

SN - 1472-6963

IS - 1

M1 - 410

ER -