The Sickness Impact Profile (SIP) is one of the questionnaires most widely used for the generic evaluation of functional health status. Besides measuring functional status or quality of life, it is also a precious font of information for the psychologist in the inpatient-rehabilitative context when planning an intervention focused on the most dysfunctional areas indicated by the subject. In producing the Italian version of the SIP, attention was duly paid in the translation to maintain equivalence in terms of idioms, grammar and syntax, so as to render it free of erroneous translations or possible. misunderstandings. Since the SIP employs "weighted" items, in order to obtain the weights corresponding to each individual statement a 3-phase procedure was followed: A) each subject "judge" was asked to express on a scale his/her own dysfunctionality judgement for each item; B) statements with the highest and lowest mean weight for each category were identified; C) the same "judges" were then asked to reclassify the statements which had obtained the highest and lowest weights, respectively, on a scale of 15 equidistant intervals; subsequently the same subjects completed the SIP a second time (retest). Results show that the judges were coherent in their estimation of the specific weights for each item. In the judges' second completion of the SIP it was found that the majority of the test-retest correlations fell almost always within the r = 0.70-0.90 range. Moreover, given the marginal difference between Italian and United States weights, both methods may be used for the calculation of the scores. One thus concludes that the SIP questionnaire can be applied in the Italian context.
|Translated title of the contribution||Sickness Impact Profile: the Italian version|
|Title of host publication||Giornale italiano di medicina del lavoro ed ergonomia|
|Number of pages||7|
|Publication status||Published - Oct 2001|
ASJC Scopus subject areas