Translated title of the contribution: Supraventricular tachyarrhythmias: Diagnosis and therapy (current data)

V. Santinelli, I. Oppo, G. Palma, M. Palma, C. Materazzi, M. M. Piscitelli, A. Palma

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review


Supraventricular tacharrhythmias have different electrophysiologic mechanism, clinical significance and response to antiarrhytmic drugs. In acute management 12-lead surface electrocardiogram may be useful in identifying tacharrhythmias facilitating the choice of the treatment. However, for definitive treatment it is necessary to perform an invasive electrophysiologic study to localize the site of origin and the mechanism of the arrhythmia. Usually, antiarrhythmic drugs are effective for conversion to sinus rhythm in 80-90% of patients with recent onset arrhythmias. Propafenone and flecainide are very effective in the acute management of atrial fibrillation of recent onset, while verapamil and adenosine are useful in most patients for conversion of reentrant supraventricular tachycadia to sinus rhythm. Atrial flutter often requires DC shock for termination. Antiarrhythmic drugs are not particularly useful in preventing recurrences of supraventricular tacharrhythmias. Amiodarone appears to be effective in prevention of recurrence but its chronic administration may be associated with serious side effects. Recently transcatheter ablation by radiofrequency appears to be very effective and safe in definitive treatment of reentrant supraventricular tachycardias including preexcitation syndrome.

Translated title of the contributionSupraventricular tachyarrhythmias: Diagnosis and therapy (current data)
Original languageItalian
Pages (from-to)57-70
Number of pages14
JournalClinica e Terapia Cardiovascolare
Issue number2
Publication statusPublished - 1994

ASJC Scopus subject areas

  • Cardiology and Cardiovascular Medicine


Dive into the research topics of 'Supraventricular tachyarrhythmias: Diagnosis and therapy (current data)'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this